|
TOMA DE MUESTRA
1. Para esta prueba es necesaria una muestra de orina.
2. Si se requieren guardar las muestras de orina, deben refrigerarse a una temperatura de 2-8°C hasta por tres días, sin preservativo.
3. Puede agregarse 0.1% de azida de sodio a la muestra como preservativo sin afectar los resultados de la prueba. Este procedimiento permitirá guardar las muestras hasta por seis (6) meses.
4. Las muestras que se envíen por paquetería deberán estar empacadas de acuerdo con los reglamentos federales e internacionales que cubran los agentes de transportación y etiológicos.
ANTES DE LA PRUEBA
1. Coloque los casetes, el diluyente de muestra y las muestras a temperatura ambiente
(18-25°C).
2. Saque el casete de prueba de la bolsa sellada.
PROCEDIMIENTOS PARA LA PRUEBA
No abra la bolsa hasta que esté listo para hacer la prueba.
Para casetes de prueba:
1. Utilizando el gotero de plástico que se incluye, coloque 1 gota (10μl) de muestra en el orificio "S" del casete de prueba.
2. Coloque dos gotas del Diluyente de Muestra en el orificio "D" inmediatamente después de colocar la muestra.
3. Deje pasar 15 minutos y lea los resultados.

Notas:
1. Es necesario aplicar la cantidad adecuada de diluyente de muestra para obtener un resultado de prueba válido. En caso de que no se observe migración (se moje la membrana) en la ventana de prueba después de un minuto, agregue una gota más de diluyente en el orificio de muestra.
2. Un resultado positivo puede aparecer alrededor de un minuto en el caso de una muestra con altos niveles de anticuerpos VIH.
3. Descarte los resultados después de que hayan pasado 20 minutos.
LECTURA DE RESULTADOS DE LA PRUEBA
1. Positivo: Aparece una línea roja/púrpura en el área de prueba y una línea roja/púrpura en el área de control de la membrana. Entre más bajo sea el nivel de concentración de anticuerpos, más débil será la línea de prueba.
2. Negativo: Sólo aparece una línea roja púrpura en el área de control de la membrana. La ausencia de línea en el área de prueba indica un resultado negativo.
3. Inválido: Siempre debe aparecer una línea roja púrpura en el área de control, sin importar cuál sea el resultado de la prueba. En caso de que no aparezca la línea de control, el resultado debe considerarse inválido. Repita el procedimiento con una nueva prueba.
Nota: Es normal que aparezca una línea de control ligeramente débil con muestras positivas fuertes siempre y cuando la misma sea visible.
LIMITACIONES
1. Sólo pueden utilizarse muestras que estén limpias y con una buena fluidez.
2. Sólo para uso como prueba de vigilancia o encuesta seroepidemiológica.
BIBLIOGRAFÍA
1. Guyader, M. Emerman, M., Sonigo, P., et al. Genome organization and transactivation of the human immunodeficiency virus type 2. Nature, 326:662-669, 1987.
2. Blattner, W. Gallo, R.C. and Temin, H.M. HIV causes AIDS, Science. 241:515, 1988.
3. Curran, J.W., Morgan, W.M. Hardi, A.M., et al. The epidemiology of AIDS: Current status and future prospects. Science 229:1352-1357. 1985.
4. Sarngadharan, M.G., Popovic, M., Bruch, L, Schupback, J., and Gallo, R.C. Antibodies reactive with human T-lymphotropic retroviruses (HTLV-III) in the serum of patients with AIDS.
Science 224:506-508. 1984.
5. Weber, J.N., Weiss, R.A., Roberts, C., et al. Human immunodeficiency virus infection in two cohorts of homosexual men: Neutralising sera and association of anti-gag antibody with prognosis, Lancet 1:119-124. 1987.
6. Clavel, F., Guetard, D. Brun-Vezinet, F., et al. Isolation of a new human retrovirus from West African patient with AIDS. Science 233:343-346. 1986.
|